年賀状 [impressions]
今日年賀状が届いた。
「年賀」のところが一本線で消してある。
なんですかこれはと思いながら裏返すと、
数ヶ月前に資料を取り寄せした、某語学スクールからの
DMだった。
創立24周年ありがとうキャンペーン!10,000円OFF!
ペルシャ語のクラスがあったので、資料を取り寄せてみたんだった。
でも、40レッスンで28万という料金設定が
若干不安を誘う感じだったので、そのまま放置していたのだけど。
去年の年賀状の余りを使ってDM打ってきたのか。
ありえない感じ。
ん?
牛だな。
よく見たら、来年の年賀状使ってた。
来年の年賀状だから出してもいいと思ったのかな。
なんか、「資金繰り」という言葉が頭に浮かぶ。
この語学スクールに行かなくて良かった気がする・・・
「年賀」のところが一本線で消してある。
なんですかこれはと思いながら裏返すと、
数ヶ月前に資料を取り寄せした、某語学スクールからの
DMだった。
創立24周年ありがとうキャンペーン!10,000円OFF!
ペルシャ語のクラスがあったので、資料を取り寄せてみたんだった。
でも、40レッスンで28万という料金設定が
若干不安を誘う感じだったので、そのまま放置していたのだけど。
去年の年賀状の余りを使ってDM打ってきたのか。
ありえない感じ。
ん?
牛だな。
よく見たら、来年の年賀状使ってた。
来年の年賀状だから出してもいいと思ったのかな。
なんか、「資金繰り」という言葉が頭に浮かぶ。
この語学スクールに行かなくて良かった気がする・・・
あまりDMに年賀状というのは聞かないですね。サービスなのか、使いまわしなのか。当たればラッキーというところでしょうか。
by luces (2008-11-26 12:35)
>lucesさん
まあ、常識知らずってトコですよね。
なんか年内に一生懸命お金集めないと
やばいやばい、って感じが透けて見えました。
この語学スクールにしばらく注目してみます☆
by ayupot (2008-11-26 13:27)